King James Audio Bible
Keine Anzeigen.
Die King James-Version (KJV), auch bekannt als König James Bible (KJB) oder einfach die autorisierte Version (AV), ist ein Englisch Die Übersetzung der christlichen Bibel für die Kirche von England, angefangen 1604 und 1611 abgeschlossen. Die Bücher der King James-Version umfassen die 39 Bücher des Alten Testaments, einen Intertestamental-Bereich, der 14 Bücher der Apokryphen und den 27 Büchern der Neues Testament.
Es wurde erstmals vom King's Printer Robert Barker gedruckt und wurde die dritte Übersetzung in englischer Sprache von den englischen Kirchenbehörden genehmigt. Die erste war die große Bibel, die in der Regierungszeit von König Henry VIII (1535) in Auftrag gegeben wurde, und der zweite war die Bischofbippe von 1568. Im Januar 1604 haben James VI und ich die Hampton Court Conference einberufen, wo ein neues Englisch Die Version wurde als Reaktion auf die Probleme der früheren Übersetzungen, die von den Puritanern, einer Fraktion der Kirche Englands wahrgenommen wurden, konzipiert. Die Übersetzung ist bekannt für seine "Majestät des Stils" und wurde als eines der wichtigsten Bücher der englischen Kultur und einer treibenden Kraft in der Gestaltung der englischsprachigen Welt beschrieben.
James gab den Übersetzern Anweisungen, die dafür sorgen, dass die neue Version der Ekclesiologie entsprechen würde und die Episcopal-Struktur der Kirche von England und seinen Glauben an einen ordinierten Klerus widerspiegelt. Die Übersetzung wurde von 47 Gelehrten durchgeführt, von denen alle Mitglieder der Kirche Englands waren. Gemeinsam mit den meisten anderen Übersetzungen der Periode wurde das neue Testament aus dem Griechischen, dem Alten Testament aus Hebräisch und Aramäisch übersetzt, und der Apokryphen aus Griechisch und Latein. Im Buch des gemeinsamen Gebets (1662) ersetzte der Text der autorisierten Version den Text der großen Bibel für Epistel- und Evangeliumsablesungen (nicht für den Psalter, der die große Bibelversion des Coverdals erheblich einbehalten hat) und als solches vom Akt genehmigt wurde des Parlaments.
Bis zur ersten Hälfte des 18. Jahrhunderts war die autorisierte Version als englische Übersetzung als englischer Übersetzung in anglikanischen und englischen Protestantenkirchen wirksam geworden, mit Ausnahme der Psalmen und einige kurze Passagen in dem gemeinsamen Buchbuch Gebet der Kirche Englands. Im Laufe des 18. Jahrhunderts lieferte die autorisierte Version das lateinische Vulgat als Standardversion der Schriftstelle für englischsprachige Gelehrte. Mit der Entwicklung des Stereotypdrucks Anfang des 19. Jahrhunderts wurde diese Fassung der Bibel zum am häufigsten gedruckten Buch in der Geschichte, fast alle derartigen Drucke, die den Standardtext von 1769 präsentierten, der von Benjamin Blayney in Oxford intensiv neu bearbeitet wurde, und fast immer die Bücher des Apokryphen weglassen. Heute zeigt der unqualifizierte Titel "King James-Version" in der Regel diesen Oxford-Standardtext an.