king james audio Библия
Нет рекламы.
Король Джеймс версия (KJV), также известный как король Джеймс Библия (KJB) или просто уполномоченная версия (AV), является английским Перевод христианской Библии за церковь Англии, начатая в 1604 году и завершена в 1611 году. Книги версии короля Джеймса включают в себя 39 книг Ветхого Завета, межтестаментальный раздел, содержащий 14 книг Apocrypha и 27 книг Новый Завет.
Это было впервые напечатано принтером короля Роберт Баркер и был третий перевод на английский, одобренный англиканскими церковными властями. Первый был великой Библией, введен в эксплуатацию в правлении короля Генри VIII (1535), а второй был Библией епископов 1568 года. В январе 1604 года Джеймс В.И. и я созвал конференцию Хэмптон-Суда, где новый английский Версия была задумана в ответ на проблемы более ранних переводов, воспринимаемых пуританами, фракцией церкви Англии. Перевод отмечен для его «величия стиля» и был описан как одна из самых важных книг в английской культуре и движущей силе в формировании англоязычного мира.
Джеймс дал переводчикам Инструкции, предназначенные для обеспечения того, чтобы новая версия соответствовала Ecclesioology и отражает епископскую структуру церкви Англии и ее убеждения в рукоположению. Перевод был сделан 47 учеными, все из которых были членами Церкви Англии. Общим с большинством других переводов периода Новый Завет был переведен с греческого, Ветхого Завета от иврита и арамей, а апокрифа от греческого и латыни. В книге общей молитвы (1662) текст уполномоченной версии заменил текст Великой Библии на послание и чтения Евангелия (но не для Псалтера, которые существенно сохранили великую библейскую версию Coverdale) и как таковые были уполномочены актом Парламента.
к первой половине 18 века, уполномоченная версия стала эффективно необоснована, как английский перевод, использованный в англикане и английских протестантских церквях, за исключением псалмов и некоторых коротких отрывков в книге общих Молитва церкви Англии. В течение 18-го века уполномоченная версия, представляющая собой латинскую вульгату в качестве стандартной версии Священного Писания для англоязычных ученых. Благодаря развитию стереотипной печати в начале 19-го века эта версия Библии стала наиболее широко печатной книгой в истории, почти все такие печати, представляющие стандартный текст 1769 широко редактирован Benjamin Blayneyne в Оксфорде, и почти Всегда пропускайте книги апокрифа. Сегодня неквалифицированное название «king James версия» обычно указывает на этот стандартный текст Оксфорда.