Terjemahan Berita Baik (GNT), yang dahulunya dikenali sebagai Alkitab Berita Baik atau versi Bahasa Inggeris hari ini yang pertama kali diterbitkan sebagai Alkitab penuh pada tahun 1976 oleh masyarakat Alkitab Amerika sebagai "bahasa umum" Alkitab.Ia adalah terjemahan moden yang jelas dan mudah yang setia kepada bahasa Ibrani asal, Koine Greek, dan teks Aramaik.GNT adalah versi yang sangat dipercayai.
Ia mula-mula muncul dalam Borang Perjanjian Baru pada tahun 1966 sebagai berita baik untuk lelaki moden: Perjanjian Baru dalam versi Bahasa Inggeris hari ini, yang diterjemahkan oleh Dr. Robert G. Bratcher dalam perundingan dengan aJawatankuasa yang dilantik oleh Persatuan Bible Amerika.